塞下曲
王昌龄
饮马度秋水[1],水寒风似刀。平沙日未没,黯黯见临洮[2]。
昔日长城战,咸言意气高[3]。黄尘足今古,白骨乱蓬蒿[4]。
【注释】
[1]饮(yìn)马:给马喝水。[2]临洮(táo):今甘肃岷县一带,是长城的起点。[3]咸:都。[4]蓬蒿:泛指野草。
【赏析】
饮过了马儿,然后横渡秋水,但觉河水冰冷,秋风如刀。放眼远望,无垠瀚漠中隐约能看到落日余光下昏暗的边城临洮。临洮自古便是胡汉交战之地,距此不远的开元二年(公元714年),唐军还在这里打败了吐蕃军队。提起那一仗,人们总是说唐军的士气是如何如何之高,但从古至今,这里都是黄沙弥漫,白骨散乱在野草丛中。
春宫怨
王昌龄
昨夜风开露井桃,未央前殿月轮高。
平阳歌舞新承宠,帘外春寒赐锦袍。
【赏析】
失宠者在春夜暖风中独自徘徊,悲凉无限;得宠者在料峭春晨收得锦袍之赐,感受主上无限关怀。二者的境遇都以气候衬出,以暖衬冷,以冷衬暖,诗人借此强烈对比,来替历代失宠者抒发心中怨意。